By Eve Fairbanks, Foreign Policy, January 2, 2019
“You need to see my friend’s gun,” Mophethe Thebe said in a gas station parking lot in Soweto, the famous swath of townships southwest of Johannesburg. He promised this was a good way to understand the meaning of a South African word coined more than a half-century ago: ekasi. Today, the word—sometimes rendered as kasi—serves as the name for bars and restaurants, finds its way into hip-hop lyrics, and makes up the moniker for one of Johannesburg’s top radio stations. But ekasi’s ubiquity isn’t simply cultural; its fluid definition mirrors political debates about South Africa’s future.
Technically, ekasi is just the Zulu term for “township,” a segregated neighborhood where black people were forced to live under apartheid. But it also functions the way the word “soul” or “home-cooked” does in front of “food” in American vernacular. The word suggests authentic, real, and the heart of black South Africa.
At its heart are paradoxes. Read more …